Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı ما قبل النشر

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça ما قبل النشر

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Formation préalable aux déploiements
    التدريب في مرحلة ما قبل النشر
  • Le Groupe de travail a examiné toutes les questions liées à la formation des contingents militaires avant leur déploiement.
    نظر الفريق العامل في جميع المسائل المتعلقة بتدريب القوات العسكرية في فترة ما قبل النشر.
  • Ce montant comprenait le coût des voyages à l'occasion du déploiement et des indemnités de prédéploiement ou déploiement, dont l'amortissement devait courir sur l'ensemble de l'exercice et non sur une période de quatre mois.
    غير أن متوسط التكلفة الشهرية شمل السفر لأغراض النشر والبدلات في فترة ما قبل النشر/النشر المستهلكةِ قيمتُها على مدى سنة كاملة مقابل فترة أربعة أشهر فقط.
  • Il importait aussi de sensibiliser le personnel, à l'occasion par exemple d'une formation avant le déploiement.
    وأشير إلى أهمية التوعية عن طريق تقديم التدريب في مرحلة ما قبل نشر البعثات، على سبيل المثال.
  • Cette saisine a pour but de soumettre à l'appréciation de la dite cour, une loi avant sa promulgation afin de s'enquérir de sa conformité ou non à la Constitution.
    والغرض من عرض القضية على هذه المحكمة هو التماس رأيها في قانون ما قبل نشره بغية الاستعلام منها ما إذا كان يتفق مع الدستور.
  • DPKO devrait partager des évaluations des menaces avant les déploiements avec les Etats membres dès les premières étapes de planification d'une mission.
    وأكد كذلك على ضرورة أن تتقاسم إدارة عمليات حفظ السلام مع الدول الأعضاء التقييمات التي تتم بشأن أخطار ما قبل نشر البعثات ابتداءً من مراحل التخطيط المبكرة للبعثة.
  • Les préparatifs de déploiement nécessaires comportent des opérations de logistique extrêmement complexes à effectuer dans une zone vaste, éloignée et manquant d'infrastructures.
    وتنطوي التحضيرات اللازمة في مرحلة ما قبل النشر على عمليات لوجستية جد معقدة في منطقة شاسعة ونائية وتفتقر إلى الهياكل الأساسية.
  • Ainsi, en 2007/08, le Service répondra aux besoins en formation de la force de police permanente et s'efforcera de faire face à la nécessité accrue de la formation avant le déploiement pour les unités de police constituées.
    فعلى سبيل المثال، ستلبي الدائرة في الفترة 2007/2008 الاحتياجات التدريبية لقدرة الشرطة الدائمة وستدعم الطلب المتزايد على التدريب لوحدات الشرطة المشكلة في مرحلة ما قبل النشر.
  • Un programme de formation à l'acquisition des compétences de base a été institué pour préparer le personnel civil aux fonctions qu'il doit assumer dans des opérations de paix pluridimensionnelles.
    ويوجد الآن برنامج زمني منتظم للتدريب على المهارات الأساسية في مرحلة ما قبل النشر لغرض إعداد الموظفين المدنيين الجدد للقيام بالأدوار المنوطة بهم في عمليات السلام المتعددة الأبعاد.
  • S'il est prévu d'organiser sept cours de formation préalable aux déploiements en 2006/07, le Service intégré de formation envisage d'accroître le nombre des cours pour la période 2007/08.
    ومن المقرر إجراء سبع دورات لمرحلة ما قبل النشر للفترة 2006/2007، غير أن دائرة التدريب المتكامل تعتزم زيادة عدد الدورات التي ستعقد في الفترة 2007/2008.